Комплексная экспедиция в рамках программы по организации издания серии ПФНСДВ (ПМА №38)

Выберите параметр
Исполнитель
Все
Название на языке оригинала
Все
Название на русском языке
Все

Сведения об экспедиции: Комплексная экспедиция в рамках программы по организации издания серии ПФНСДВ под общим руководством А.Б. Соктоева и Н.В. Емельянова при участии звукооператора М.Л. Дидыка, фотографа В.Т. Новикова, филологов-фольклористов Е.Н. Кузьминой, Н.А. Алексеева, А.Е. Ефремова, П.Н. Дмитриева, С.П. Ойунской, В.В. Илларионова, Г.И. Варламовой-Кэптукэ, А.Н. Мыреевой, Н.Я. Булатовой. Ю.И. Шейкин - руководитель группы музыковедов В.С. Никифоровой, Т.И. Игнатьевой, Н.Н. Николаевой, Д.А. Сорокина и др.

Время записи: Июнь, 1986
Место записи: Якутия
Этнос (этническая группа): Якутия: саха, эвенки
Материалы экспедиции: дневник, реестр, звукозаписи, фоноинструменты
Доп. сведения: фото В.Т. Новикова

  • ID


    181

    Жанр


    На языке оригинала: Кэпсээн
    На русском языке: Рассказ о «Чохороон»

    Комментарий


    Речевое повествование о богатом человеке Чохороон и бедном человеке Доҕойуу Өлөксөй

    Исполнитель


    Иванов Григорий Яковлевич

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.107
    Кассета: 33, запись №об-122
    Место записи:
    с. Сунтар

  • ID


    182

    Жанр


    На языке оригинала: Кэпсээн
    На русском языке: Рассказ о шаманах и о Дадаҥ шамане, умершем от самострела

    Комментарий


    Речевое повествование о Уоhук шамане и Дадаҥ шамане, умершем от самострела Бааhыгыра шаман

    Исполнитель


    Иванов Григорий Яковлевич

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.107-108
    Кассета: 33, запись №об-123
    Место записи:
    с. Сунтар

  • ID


    183

    Жанр


    На языке оригинала: Кэпсээн
    На русском языке: Рассказ о проделках шаманов

    Комментарий


    Речевое повествование о проделках шаманов

    Исполнитель


    Иванов Григорий Яковлевич

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.108
    Кассета: 33, запись №об-124
    Место записи:
    с. Сунтар

  • ID


    184

    Жанр


    На языке оригинала: Оhуохай
    На русском языке: Напев кругового танца осуохай

    Комментарий


    Сольная вокальная импровизация возгласного типа во время исполнения якутского кругового танца осуохай, где описывается открытие кругового танца, воспевается об уходе зимы и наступлении весны

    Исполнитель


    Платонов Фома Мисаилович

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.108
    Кассета: 33, запись №об-125
    Место записи:
    с. Сунтар

  • ID


    185

    Жанр


    На языке оригинала: Кэпсээн
    На русском языке: Рассказ об алгысчыте, олонхосуте Семене Николаевиче Семенове - Ньамай

    Комментарий


    Речевое повествование об алгысчыте, олонхосуте Семене Николаевиче Семенове – Ньамай.

    Исполнитель


    Платонов Фома Мисаилович

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.109
    Кассета: 33, запись №об-126
    Место записи:
    c. Сунтар

  • ID


    186

    Жанр


    На языке оригинала: Тойук
    На русском языке: Биинньик тойуга – песня веника

    Комментарий


    Сольное вокальное интонирование в гимнической манере с фальцетными призвуками (кылысах) о венике. Поется от имени веника: росла береза, срубили, состарилась, сделали веник, стали убирать плевки 80-летнего старика чахоточника

    Исполнитель


    Платонов Фома Мисаилович

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.109
    Кассета: 33, запись №об-127
    Место записи:
    с. Сунтар

  • ID


    187

    Жанр


    На языке оригинала: Чороон ырыата
    На русском языке: Песня чорона

    Комментарий


    Сольное вокальное интонирование в гимнической манере с фальцетными призвуками (кылысах), ритмическое оформление как в осуохай

    Исполнитель


    Платонов Фома Мисаилович

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.109
    Кассета: 33, запись №об-128
    Место записи:
    c. Сунтар

  • ID


    188

    Жанр


    На языке оригинала: Кэпсээн
    На русском языке: Рассказ о предках дедушки

    Комментарий


    Речевое повествование о предках дедушки Иванове Савве-Тойон Сааба, жена этого богатого старика была Майаттыыр удаҕан

    Исполнитель


    Платонов Фома Мисаилович

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.109
    Кассета: 33, запись №об-129
    Место записи:
    c. Сунтар

  • ID


    189

    Жанр


    На языке оригинала: Хомуска тардыы
    На русском языке: Инструментальный наигрыш на хомусе

    Комментарий


    Сольная инструментальная импровизация на хомусе, основанная имитации напева кругового танца осуохай, подражание голосу жаворонка, кукушки (прямой удар, с придыханием, среднее расположение язычка и вибрация)

    Исполнитель


    Платонов Фома Мисаилович

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.110
    Кассета: 33, запись №об-130
    Место записи:
    c. Сунтар

  • ID


    190

    Жанр


    На языке оригинала: «Хардааччы Бэргэн» олоҥхо
    На русском языке: Олонхо «Хардааччы Бэргэн»

    Комментарий


    Речевое повествование с сольными песенными импровизациями с фальцетными призвуками (кылысах). Сюжет:

    Исполнитель


    Андрей Титович Титаров

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. № 3, с.74-78
    Кассета: 3
    Место записи:
    Якутия (Верхневилюйск, Верхневилюйский район)

  • ID


    191

    Жанр


    На языке оригинала: «Хардааччы Бэргэн» олоҥхоттон уолан киhи ырыата
    На русском языке: Напев 1. Песня юноши из олонхо «Хардааччы Бэргэн»

    Комментарий


    Сольная песенная импровизация в гимнической манере с фальцетными призвуками (кылысах). Сюжет: юноша не знает кто он и откуда

    Исполнитель


    Андрей Титович Титаров

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. № 3, с.74-78
    Кассета: 3
    Место записи:
    Якутия (Верхневилюйск, Верхневилюйский район)

  • ID


    192

    Жанр


    На языке оригинала: «Хардааччы Бэргэн» олоҥхо Локуомай Луук Мас иччитин ырыата
    На русском языке: Напев 2. Песня духа древа Локуомай Луук Мас из олонхо «Хардааччы Бэргэн»

    Комментарий


    Сольная песенная импровизация в гимнической манере с фальцетными призвуками (кылысах). Сюжет: женщина появившаяся из Локуомай Луук Мас говорит, что он является ее сыном упрямый, своенравный богатырь Хардааччы Бэргэн Гордый

    Исполнитель


    Андрей Титович Титаров

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. № 3, с.74-78
    Кассета: 3
    Место записи:
    Якутия (Верхневилюйск, Верхневилюйский район)

  • ID


    193

    Жанр


    На языке оригинала: «Хардааччы Бэргэн» олоҥхоттон ат ырыата
    На русском языке: Песня коня из олонхо «Хардааччы Бэргэн»

    Комментарий


    Сольная песенная импровизация в гимнической манере с фальцетными призвуками (кылысах). Сюжет: просит броню у старшей сестры Ийэ ейехсит

    Исполнитель


    Андрей Титович Титаров

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. № 3, с.74-78
    Кассета: 3
    Место записи:
    июнь 1986, Якутия (Верхневилюйск, Верхневилюйский район)

  • ID


    194

    Жанр


    На языке оригинала: «Хардааччы Бэргэн» олоҥхоттон Түөрэ Моҕол оҕонньор ырыата
    На русском языке: Сольная песенная импровизация в гимнической манере с фальцетными призвуками (кылысах).

    Комментарий


    Напев 20. Песня старика Тесё Могол из олонхо «Хардааччы Бэргэн»

    Исполнитель


    Андрей Титович Титаров

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: с.74-78
    Кассета: 3
    Место записи:
    июнь 1986, Якутия (Верхневилюйск, Верхневилюйский район)

  • ID


    195

    Жанр


    На языке оригинала: «Хардааччы Бэргэн» олоҥхоттон Хардааччы Бэргэн ырыата
    На русском языке: Напев 3. Песня Хардааччы Бэргэн из олонхо «Хардааччы Бэргэн»

    Комментарий


    Сольная песенная импровизация в гимнической манере с фальцетными призвуками (кылысах). Сюжет: Хардааччы Бэргэн просит у матери богатырское снаряжение

    Исполнитель


    Андрей Титович Титаров

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. № 3, с.74-78
    Кассета: 3
    Место записи:
    Якутия (Верхневилюйск, Верхневилюйский район)

  • ID


    196

    Жанр


    На языке оригинала: «Хардааччы Бэргэн» олоҥхоттон Ийэ Иэйэхсит ырыата
    На русском языке: Песня Ийэ Ейехсит из олонхо «Хардааччы Бэргэн»

    Комментарий


    Сольная песенная импровизация в гимнической манере с фальцетными призвуками (кылысах). Сюжет: просит богатыря спешиться и обратить внимание на коня

    Исполнитель


    Андрей Титович Титаров

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. № 3, с.74-78
    Кассета: 3
    Место записи:
    июнь 1986, Якутия (Верхневилюйск, Верхневилюйский район)

  • ID


    197

    Жанр


    На языке оригинала: «Хардааччы Бэргэн» олоҥхоттон Тимир Дьигистэй ырыата
    На русском языке: Напев 21. Песня Тимир Джигистэй из олонхо «Хардааччы Бэргэн»

    Комментарий


    Сольная песенная импровизация в стиле дэгэрэн с фальцетными призвуками (кылысах) (Һэ-hэ-hэ). Сюжет: злорадствует, пытается поцеловать девушку

    Исполнитель


    Андрей Титович Титаров

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: с.74-78
    Кассета: 3
    Место записи:
    июнь 1986, Якутия (Верхневилюйск, Верхневилюйский район)

  • ID


    198

    Жанр


    На языке оригинала: «Хардааччы Бэргэн» олоҥхоттон Хардааччы Бэргэн ийэтин ырыата
    На русском языке: Напев 4 Песня-плач матери Хардааччы Бэргэн из олонхо «Хардааччы Бэргэн»

    Комментарий


    Сольная песенная импровизация в гимнической манере с фальцетными призвуками (кылысах). Сюжет: мать Хардааччы Бэргэн провожает сына и обращается к своей сестре шаманке Айыы Дэгэр с просьбой покровительствовать Хардааччы Бэргэн

    Исполнитель


    Андрей Титович Титаров

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. № 3, с.74-78
    Кассета: 3
    Место записи:
    Якутия (Верхневилюйск, Верхневилюйский район)

  • ID


    199

    Жанр


    На языке оригинала: «Хардааччы Бэргэн» олоҥхоттон Туналыйа-Куо ырыата
    На русском языке: Напев 22. Песня Туналыйа-Куо из олонхо «Хардааччы Бэргэн»

    Комментарий


    Сольная песенная импровизация в гимнической манере с фальцетными призвуками (кылысах). Сюжет: обманом пытается успокоить дьявола, просит подождать пока она разрешится от бремени через три дня

    Исполнитель


    Андрей Титович Титаров

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: с.74-78
    Кассета: 3
    Место записи:
    Андрей Титович Титаров

  • ID


    200

    Жанр


    На языке оригинала: «Хардааччы Бэргэн» олоҥхоттон Туналыйа-Куо ырыата
    На русском языке: Напев 23. Песня Туналыйа-Куо из олонхо «Хардааччы Бэргэн»

    Комментарий


    Сольная песенная импровизация в гимнической манере с фальцетными призвуками (кылысах). Сюжет: мучается на родах, обращается к Иэйиэхсит

    Исполнитель


    Андрей Титович Титаров

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: с.74-78
    Кассета: 3
    Место записи:
    июнь 1986, Якутия (Верхневилюйск, Верхневилюйский район)

  • ID


    201

    Жанр


    На языке оригинала: «Хардааччы Бэргэн» олоҥхоттон Умсуур Куо удаҕан ырыата
    На русском языке: Напев 24. Песня удаганки Умсуур Куо из олонхо «Хардааччы Бэргэн»

    Комментарий


    Сольная песенная импровизация в гимнической манере с фальцетными призвуками (кылысах). Сюжет: успокаивает роженицу

    Исполнитель


    Андрей Титович Титаров

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: с.74-78
    Кассета: 3
    Место записи:
    июнь 1986, Якутия (Верхневилюйск, Верхневилюйский район)

  • ID


    202

    Жанр


    На языке оригинала: «Хардааччы Бэргэн» олоҥхоттон ат ырыата
    На русском языке: Напев 5. Песня коня из олонхо «Хардааччы Бэргэн»

    Комментарий


    Сольная песенная импровизация в гимнической манере с фальцетными призвуками (кылысах). Сюжет: конь говорит Хардааччы Бэргэн сесть на него и если тот усидит на нем, то он признает в Хардааччы Бэргэн хозяина

    Исполнитель


    Андрей Титович Титаров

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. № 3, с.74-78
    Кассета: 3
    Место записи:
    Якутия (Верхневилюйск, Верхневилюйский район)

  • ID


    203

    Жанр


    На языке оригинала: Хардааччы Бэргэн» олоҥхоттон ат ырыата
    На русском языке:

    Комментарий


    Сольная песенная импровизация в гимнической манере с фальцетными призвуками (кылысах). Сюжет: просит броню у старшей сестры Ийэ ейехсит

    Исполнитель


    Андрей Титович Титаров

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: с. 74-78
    Кассета: 3
    Место записи:
    Якутия (Верхневилюйск, Верхневилюйский район)

  • ID


    204

    Жанр


    На языке оригинала: «Хардааччы Бэргэн» олоҥхоттон Хардааччы Бэргэн ырыата
    На русском языке: Напев 40. Песня Хардааччы Бэргэн из олонхо «Хардааччы Бэргэн»

    Комментарий


    Сольная песенная импровизация в гимнической манере с фальцетными призвуками (кылысах) (Һуой, hуой!). Сюжет: обращается за помощью к младшей сестре удаганке Хангыйа

    Исполнитель


    Андрей Титович Титаров

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. № 3, с.74-78
    Кассета: Кассета 3, №736
    Место записи:
    ПМА, № 38 июнь 1986, Якутия (Верхневилюйск, Верхневилюйский район)

  • ID


    205

    Жанр


    На языке оригинала: «Хардааччы Бэргэн» олоҥхоттон ат ырыата
    На русском языке: Напев 6. Песня коня из олонхо «Хардааччы Бэргэн»

    Комментарий


    Сольная песенная импровизация в гимнической манере с фальцетными призвуками (кылысах). Сюжет: конь признает хозяина и дает ему доспехи

    Исполнитель


    Андрей Титович Титаров

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. № 3, с.74-78
    Кассета: 3
    Место записи:
    Якутия (Верхневилюйск, Верхневилюйский район)

  • ID


    206

    Жанр


    На языке оригинала: «Хардааччы Бэргэн» олоҥхоттон Хаҥыйа удаҕан ырыата
    На русском языке: Напев 41. Песня удаганки Хангыйа из олонхо «Хардааччы Бэргэн»

    Комментарий


    Сольная песенная импровизация в гимнической манере с фальцетными призвуками (кылысах) (Уой-уой-уойбуон!). Сюжет: подбрасывает Хардааччы Бэргэн булатный клинок

    Исполнитель


    Андрей Титович Титаров

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. № 3, с.74-78
    Кассета: Кассета 3, №736
    Место записи:
    ПМА, № 38 июнь 1986, Якутия (Верхневилюйск, Верхневилюйский район)

  • ID


    207

    Жанр


    На языке оригинала: «Хардааччы Бэргэн» олоҥхоттон Ийэ Иэйэхсит ырыата
    На русском языке:

    Комментарий


    Сольная песенная импровизация в гимнической манере с фальцетными призвуками (кылысах). Сюжет: просит богатыря спешиться и обратить внимание на коня

    Исполнитель


    Андрей Титович Титаров

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: с. 74-78
    Кассета: 3
    Место записи:
    Якутия (Верхневилюйск, Верхневилюйский район)

  • ID


    208

    Жанр


    На языке оригинала: «Хардааччы Бэргэн» олоҥхоттон ат ырыата
    На русском языке: Напев 7. Песня коня из олонхо «Хардааччы Бэргэн»

    Комментарий


    Сольная песенная импровизация в гимнической манере с фальцетными призвуками (кылысах). Сюжет: подсказывает где найти доспехи

    Исполнитель


    Андрей Титович Титаров

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. № 3, с.74-78
    Кассета: 3
    Место записи:
    Якутия (Верхневилюйск, Верхневилюйский район)

  • ID


    209

    Жанр


    На языке оригинала: «Хардааччы Бэргэн» олоҥхоттон Тимир дьиргистэй эдьиийин ырыата
    На русском языке: Напев 42. Песня сестры Тимир Джигистей из олонхо «Хардааччы Бэргэн»

    Комментарий


    Сольная песенная импровизация в стиле дэгэрэн.

    Исполнитель


    Андрей Титович Титаров

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. № 3, с.74-78
    Кассета: Кассета 3, №736
    Место записи:
    ПМА, № 38 июнь 1986, Якутия (Верхневилюйск, Верхневилюйский район)

  • ID


    210

    Жанр


    На языке оригинала: «Хардааччы Бэргэн» олоҥхоттон Үөhээ дойдуттан саҥа иhиллэр
    На русском языке: Напев 43. Голос с небес из олонхо «Хардааччы Бэргэн»

    Комментарий


    Сольная песенная импровизация в гимнической манере с фальцетными призвуками (кылысах). Сюжет: голос с небе наказывает семи могучим быстроногим богатырям связать огненным арканом Тимир Джигистей и Хардааччы Бэргэн и бросить их на жемчужную скалу

    Исполнитель


    Андрей Титович Титаров

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. № 3, с.74-78
    Кассета: Кассета 3, №736
    Место записи:
    ПМА, № 38 июнь 1986, Якутия (Верхневилюйск, Верхневилюйский район)

  • Аудиозаписи 181 - 210 из 292
    Начало | Пред. | 5 6 7 8 9 | След. | Конец