Комплексная экспедиция в рамках программы по организации издания серии ПФНСДВ (ПМА №38)

Выберите параметр
Исполнитель
Все
Название на языке оригинала
Все
Название на русском языке
Все

Сведения об экспедиции: Комплексная экспедиция в рамках программы по организации издания серии ПФНСДВ под общим руководством А.Б. Соктоева и Н.В. Емельянова при участии звукооператора М.Л. Дидыка, фотографа В.Т. Новикова, филологов-фольклористов Е.Н. Кузьминой, Н.А. Алексеева, А.Е. Ефремова, П.Н. Дмитриева, С.П. Ойунской, В.В. Илларионова, Г.И. Варламовой-Кэптукэ, А.Н. Мыреевой, Н.Я. Булатовой. Ю.И. Шейкин - руководитель группы музыковедов В.С. Никифоровой, Т.И. Игнатьевой, Н.Н. Николаевой, Д.А. Сорокина и др.

Время записи: Июнь, 1986
Место записи: Якутия
Этнос (этническая группа): Якутия: саха, эвенки
Материалы экспедиции: дневник, реестр, звукозаписи, фоноинструменты
Доп. сведения: фото В.Т. Новикова

  • ID


    121

    Жанр


    На языке оригинала: Ойууну үтүктүү
    На русском языке: Имитация шаманского песни с бубном

    Комментарий


    Сольное вокальное интонирование – имитация шаманского песни под аккомпанемент бубна. В 1948 г. Семенова Захара Семеновича, жителя Таркапинского наслега. Было 17 лет исполнителю. Таркайский шаман был потомственным шаманом. Бубен с 9 рогами. Снимали с Лапиным и Новик в 1980 г. Заклинание к духу-хозяйки земли. Имитация того, как исполнял этот шаман. Вначале звучит эгэлгэн, имитация голоса кукушки, чек чек (маленькая птичка на болотах). От огня просил

    Исполнитель


    Егоров Семен Степанович

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.73-74
    Кассета: 29, запись №ОБ-72

    Инципит: Открыть файл
  • ID


    122

    Жанр


    На языке оригинала: Кэпсээн
    На русском языке: Миф о встрече молодого охотника с дочерью духа-хозяина леса (начало)

    Комментарий


    Речевое повествование: миф с песенными вставками о встрече молодого охотника с дочерью духа-хозяина леса (начало). Сольное вокальное интонирование в гимнической манере с фальцетными призвуками (кылысах) (дьэ-буо…). Плач молодого охотника, которого прогнали опытные компаньоны

    Исполнитель


    Семенов Семен Васильевич

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн.б.н.№ зеленый, с.77
    Кассета: 29, запись №ОБ-73
    Место записи:
    п. Нюрба
    Инципит: Открыть файл
  • ID


    123

    Жанр


    На языке оригинала: Кэпсээн
    На русском языке: Миф о встрече молодого охотника с дочерью духа-хозяина леса (продолжение)

    Комментарий


    Речевое повествование: миф с песенными вставками о встрече молодого охотника с дочерью духа-хозяина леса (продолжение). Сольное вокальное интонирование в гимнической манере с фальцетными призвуками (кылысах) (ол-буо…). Песня дочери духа-хозяина леса

    Исполнитель


    Семенов Семен Васильевич

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.77
    Кассета: 30, запись №ОБ-73
    Место записи:
    п. Нюрба
    Инципит: Открыть файл
  • ID


    124

    Жанр


    На языке оригинала: Кэпсээн
    На русском языке: Рассказ о борьбе шаманов

    Комментарий


    Речевое повествование о борьбе шаманов

    Исполнитель


    Семенов Семен Васильевич

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.77
    Кассета: 30, запись №ОБ-74
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    125

    Жанр


    На языке оригинала: Кэпсээн
    На русском языке: Рассказ о становлении шамана

    Комментарий


    Речевое повествование о ребенке, который подражал камланию отца

    Исполнитель


    Семенов Семен Васильевич

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.78
    Кассета: 30, запись №ОБ-75
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    126

    Жанр


    На языке оригинала: Кэпсээн
    На русском языке: Рассказ о борьбе мальчика с вихрем

    Комментарий


    Речевое повествование о борьбе мальчика с вихрем

    Исполнитель


    Семенов Семен Васильевич

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.78
    Кассета: 30, запись №ОБ-76
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    127

    Жанр


    На языке оригинала: Кэпсээн
    На русском языке: Рассказ о встрече с С. Зверевым

    Комментарий


    Речевое повествование: воспоминание о встрече с известным народным певцом С. Зверевым (рассказ обрывается, продолжается с 50:30). Рассказ о том, что Зверев назвал его своим последователем

    Исполнитель


    Семенов Семен Васильевич

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.78
    Кассета: 30, запись №ОБ-77
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    128

    Жанр


    На языке оригинала: Кэп туонуу
    На русском языке: Рассказ о своей жизни и тойук

    Комментарий


    Речевое повествование и сольное вокальное интонирование в гимнической манере с фальцетными призвуками (кылысах). Предваряет рассказ о себе, о том, как начал петь (не до конца)

    Исполнитель


    Семенов Семен Васильевич

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.78
    Кассета: 30, запись №ОБ-78
    Место записи:
    п. Нюрба
    Инципит: Открыть файл
  • ID


    129

    Жанр


    На языке оригинала: Сэhэн
    На русском языке: Легенда о Хоруо

    Комментарий


    Речевое повествование о трудолюбивом человеке Хоруо

    Исполнитель


    Гаврильев Виссарион Акимович

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.79
    Кассета: 30, запись №ОБ-79
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    130

    Жанр


    На языке оригинала: Кэпсээн
    На русском языке: Рассказ о поимке злого духа, поедающего телят

    Комментарий


    Речевое повествование о поимке злого духа, поедающего телят (Тарбыйар абааhы туhунан)

    Исполнитель


    Гаврильев Виссарион Акимович

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.79
    Кассета: 30, запись №ОБ-80
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    131

    Жанр


    На языке оригинала: Кэпсээн
    На русском языке: Рассказ о мальчике шамане

    Комментарий


    Речевое повествование о мальчике шамане, о передаче дара шаманства другому человеку

    Исполнитель


    Гаврильев Виссарион Акимович

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Постраничные ссылки на рукописные записи в полевом дневнике: Дн. б.н. зеленый, с.79 Кассета 30
    Кассета: 30, запись №ОБ-81
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    132

    Жанр


    На языке оригинала: Кэпсээн
    На русском языке: Рассказ о происшествии на Ытык Хайа

    Комментарий


    Речевое повествование о происшествии на Ытык Хайа, о том, как пел о Туймааде, воображая как о красивой девушке и было видение девушки (духа Ытык Хайа) в сарафане с длинными заплетенными с двух сторон косами

    Исполнитель


    Гаврильев Виссарион Акимович

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.79
    Кассета: 30, запись №ОБ-81
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    133

    Жанр


    На языке оригинала: Сэhэн
    На русском языке: Легенда о происхождении якутов-кангаласцев (начало)

    Комментарий


    Речевое повествование о происхождении якутов-кангаласцев, о происхождении названия Кангалассы

    Исполнитель


    Романов Данил Гаврильевич

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.81
    Кассета: 30, запись №ОБ-82
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    134

    Жанр


    На языке оригинала: Сэhэн
    На русском языке: Легенда о происхождении якутов-кангаласцев (продолжение)

    Комментарий


    Речевое повествование: продолжение, рассказывает о том, где услышал

    Исполнитель


    Романов Данил Гаврильевич

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с. 81
    Кассета: 31, запись №ОБ-82
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    135

    Жанр


    На языке оригинала: Кэпсээн
    На русском языке: Рассказ о предках шаманах

    Комментарий


    Речевое повествование о шамане Бэргэhэлээх ойуун, который проводил обряд исспрашивания души ребенка. «У моих предков дети часто умирали, поэтому попросили старца провести обряд исспрашивания души ребенка. Родился сын с глазом ворона. Шаман сказал, что родится ребенок, который станет шаманом и наказал назвать его Суор Уххан. Этот шаман умер к 90 годам. Его сын Кэттэ Бодоҥ родился одноногим. У этого шаман родился сын Һөкүр Ойуун. У Һөкүр Ойуун несколько сыновей, из которых один стал шаманом Дуруска Ойуун. У него двое сыновей Кудайа Ойуун, Һааска Ойуун. Они являются моими предками»

    Исполнитель


    Романов Данил Гаврильевич

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.81
    Кассета: 31, запись №ОБ-83
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    136

    Жанр


    На языке оригинала: Кэпсээн
    На русском языке: Рассказ о шаманах

    Комментарий


    Речевое повествование о шамане Куолкуй из Мегино-Кангаласского района, предвидел «исчезновение земли» (сир-уот кэмнэнээри гынна диэн) сжег бубен, одежду закопал и сам умер. О шаманке Балааҕыйа Удаҕан, была известной певуньей (ааттаах ырыалаах-тойуктаах), красивая, чисатя нравом старушка

    Исполнитель


    Романов Данил Гаврильевич

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.81
    Кассета: 31, запись №ОБ-84
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    137

    Жанр


    На языке оригинала: Кэпсээн
    На русском языке: Рассказ о шаманском обряде Ытык дабатыы

    Комментарий


    Речевое повествование очевидца о шаманском обряде Ытык дабатыы, который проводился во время Ысыах в Сунтаре. Масть лошади просили верхние божества

    Исполнитель


    Романов Данил Гаврильевич

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.82
    Кассета: 31, запись №ОБ-85
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    138

    Жанр


    На языке оригинала: Кэпсээн
    На русском языке: Рассказ о шамане Спиридоне

    Комментарий


    Речевое повествование о шамане, уоту оттубатах ойуун – шаман, не разжигавший огонь, уот төрдүттэн айдарыылаах ойуун – шаман, потомок огня, имел редкое одеяние, имел тунгусскую и якутскую одежда, «говорят тут висит его одежда на потолке». Сам шаман лечил болезни

    Исполнитель


    Романов Данил Гаврильевич

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.83
    Кассета: 31, запись №ОБ-86
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    139

    Жанр


    На языке оригинала: Сэhэн
    На русском языке: Легенда о стерхе

    Комментарий


    Речевое повествование о стерхе. Был человек по имени Ойоҕос кинээс. Он подстрелил крыло стерха и погнался за ним. Ойоҕос кинээс попросил его похоронить на месте, где он охотился на стерха. Эта местность находилась в трех верстах от места, где он жил. Когда он умер хаамтаран киллэрбиттэр. Ружье было похоронено вместе с ним

    Исполнитель


    Романов Данил Гаврильевич

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.83
    Кассета: 31, запись №ОБ-87
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    140

    Жанр


    На языке оригинала: Кэпсээн
    На русском языке: Рассказ о шаманке Алыhардаах удаҕан

    Комментарий


    Речевое повествование о шаманке Алыhардаах удаҕан из среднего Вилюя. О том как преследовала попутчика, который обворовал ее.

    Исполнитель


    Романов Данил Гаврильевич

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.83
    Кассета: 31, запись №ОБ-88
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    141

    Жанр


    На языке оригинала: Кэпсээн
    На русском языке: Рассказ о становлении шамана (эттэтии)

    Комментарий


    Речевое повествование о шамане Дуруска Ойуун, о становлении шамана

    Исполнитель


    Романов Данил Гаврильевич

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.84
    Кассета: 31, запись №ОБ-89
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    142

    Жанр


    На языке оригинала: Кэпсээн
    На русском языке: Рассказ о шамане Куойка Ойуун

    Комментарий


    Речевое повествование о шамане Куойка Ойуун, имел дар гипноза

    Исполнитель


    Романов Данил Гаврильевич

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.84
    Кассета: 31, запись №ОБ-90
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    143

    Жанр


    На языке оригинала: Сэhэн
    На русском языке: Легенда о шамане

    Комментарий


    Речевое повествование о шамане

    Исполнитель


    Романов Данил Гаврильевич

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.84
    Кассета: 31, запись №ОБ-91
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    144

    Жанр


    На языке оригинала: Кэпсээн
    На русском языке: Рассказ о хабарҕа тойук и подражаниях голосам птиц и зверей

    Комментарий


    Речевое повествование о том, что почетные старцы ытык кырдьаҕастар запрещали хабарҕа тойук и подражаниях голосам птиц и зверей, так как такое могли исполнять только шаманы

    Исполнитель


    Гаврильев Виссарион Акимович

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.84
    Кассета: 31, запись №ОБ-92
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    145

    Жанр


    На языке оригинала: Хомуска тардыы
    На русском языке: Инструментальный наигрыш на хомусе

    Комментарий


    Сольная инструментальная импровизация на хомусе: мотивы кругового танца осуохай, имитация голосов кукушки и лошади

    Исполнитель


    Гаврильев Виссарион Акимович

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.84
    Кассета: 31, запись №ОБ-92
    Место записи:
    п. Нюрба
    Инципит: Открыть файл
  • ID


    146

    Жанр


    На языке оригинала: Кэпсээн
    На русском языке: Рассказ об игре на хомусе

    Комментарий


    Речевое повествование о том, что с наступлением лета женщины играли на хомусе, подражали голосам кукушки, стерха, по 3-4 женщины играя на хомусе воспевали мужчину (эр киhини хоhуйаллар), чем привораживали мужчину (аптыыллар). Перед тем как исполнить хабарҕа тойук наигрывали на хомусе, приговаривая «когда поломается язычок хомуса» (хомуспут тыла тоhуннаҕына)

    Исполнитель


    Гаврильев Виссарион Акимович

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.84
    Кассета: 31, запись №ОБ-92
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    147

    Жанр


    На языке оригинала: Хабарҕа тойуга
    На русском языке: Горловая песня

    Комментарий


    Сольная вокальная импровизация в горловой манере

    Исполнитель


    Гаврильев Виссарион Акимович

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.84
    Кассета: 31, запись №ОБ-92
    Место записи:
    п. Нюрба
    Инципит: Открыть файл
  • ID


    148

    Жанр


    На языке оригинала: Хомуска тардыы
    На русском языке: Инструментальный наигрыш на хомусе

    Комментарий


    Сольная инструментальная импровизация на хомусе. Предваряет рассказ о том, что старинные хомусчиты для изменения звука хомуса в рот помещали наперсток играли на хомусе. Сначала исполняет с наперстком во рту, потом играет без наперстка.

    Исполнитель


    Гаврильев Виссарион Акимович

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.84
    Кассета: 31, запись №ОБ-93
    Место записи:
    п. Нюрба
    Инципит: Открыть файл
  • ID


    149

    Жанр


    На языке оригинала: Кыталык ырыата
    На русском языке: Песня стерха

    Комментарий


    Сольное вокальное интонирование в гимнической манере с фальцетными призвуками (кылысах)

    Исполнитель


    Егоров Николай Николаевич

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.84
    Кассета: 31, запись №ОБ-94
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    150

    Жанр


    На языке оригинала: Уол тойуга
    На русском языке: Песня юноши

    Комментарий


    Сольное вокальное интонирование стиле дэгэрэн ырыа с фальцетными призвуками (кылысах)

    Исполнитель


    Михайлов Иван Ионович

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.84
    Кассета: 31, запись №ОБ-95
    Место записи:
    п. Нюрба

  • Аудиозаписи 121 - 150 из 292
    Начало | Пред. | 3 4 5 6 7 | След. | Конец