Комплексная экспедиция в рамках программы по организации издания серии ПФНСДВ (ПМА №38)

Выберите параметр
Исполнитель
Все
Название на языке оригинала
Все
Название на русском языке
Все

Сведения об экспедиции: Комплексная экспедиция в рамках программы по организации издания серии ПФНСДВ под общим руководством А.Б. Соктоева и Н.В. Емельянова при участии звукооператора М.Л. Дидыка, фотографа В.Т. Новикова, филологов-фольклористов Е.Н. Кузьминой, Н.А. Алексеева, А.Е. Ефремова, П.Н. Дмитриева, С.П. Ойунской, В.В. Илларионова, Г.И. Варламовой-Кэптукэ, А.Н. Мыреевой, Н.Я. Булатовой. Ю.И. Шейкин - руководитель группы музыковедов В.С. Никифоровой, Т.И. Игнатьевой, Н.Н. Николаевой, Д.А. Сорокина и др.

Время записи: Июнь, 1986
Место записи: Якутия
Этнос (этническая группа): Якутия: саха, эвенки
Материалы экспедиции: дневник, реестр, звукозаписи, фоноинструменты
Доп. сведения: фото В.Т. Новикова

  • ID


    91

    Жанр


    На языке оригинала: Оhуохай
    На русском языке: Напев кругового танца осуохай

    Комментарий


    Ансамблевое возгласное интонирование во время исполнения якутского кругового танца осуохай: основная часть в умеренном темпе

    Исполнитель


    Запевает: Тогоноков Петр Дмитриевич; участники: Васильева Варвара Мисаиловна, Егорова Дарья Гаврильевна, Семенов Николай Семенович, Иванов Петр Яковлевич

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.58-59
    Кассета: 27, запись №ОБ-40
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    92

    Жанр


    На языке оригинала: Оhуохай
    На русском языке: Напев кругового танца осуохай

    Комментарий


    Ансамблевое возгласное интонирование во время исполнения якутского кругового танца осуохай: основная часть в умеренном темпе

    Исполнитель


    Запевает: Егорова Дарья Гаврильевна; участники: Федоров Ким Васильевич, Матвеева Анна Егоровна

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.63
    Кассета: 27, запись №ОБ-41
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    93

    Жанр


    На языке оригинала: Оhуохай «Соноҕос ырыата»
    На русском языке: Напев кругового танца осуохай (Воспевание коня)

    Комментарий


    Ансамблевое возгласное интонирование во время исполнения якутского кругового танца осуохай: основная часть в умеренном темпе

    Исполнитель


    Иванов Петр Яковлевич

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.63-64
    Кассета: 27, Запись №ОБ-42
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    94

    Жанр


    На языке оригинала: Оhуохай
    На русском языке: Напев кругового танца осуохай о наступлении лета

    Комментарий


    Ансамблевое возгласное интонирование во время исполнения якутского кругового танца осуохай: основная часть в умеренном темпе, быстрая часть (на записи нет конца)

    Исполнитель


    Запевает: Васильева Варвара Мисаиловна; участники: Матвеева Анна Егоровна, Федоров Ким Васильевич, Полуэктова Любовь Васильевна, Куприянов Егор Терентьевич, Семенов Николай Семенович

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.63-64
    Кассета: 27, запись №ОБ-43
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    95

    Жанр


    На языке оригинала: Оhуохай
    На русском языке: Напев кругового танца осуохай

    Комментарий


    Ансамблевое возгласное интонирование во время исполнения якутского кругового танца осуохай

    Исполнитель


    Запевает: Семенов Семен Васильевич; участники: Куприянов Егор Терентьевич, Семенов Николай Семенович

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.65
    Кассета: 28, запись №ОБ-45
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    96

    Жанр


    На языке оригинала: Оhуохай
    На русском языке: Напев кругового танца осуохай

    Комментарий


    Ансамблевое возгласное интонирование во время исполнения якутского кругового танца осуохай. Начинается со вступительного раздела, основная часть осуохая в умеренном темпе, быстрая часть и заключительная часть

    Исполнитель


    Запевает: Кутанов Илья Михайлович; участники: Титов Петр Давыдович, Михайлов Иван Ионович, Полуэктова Любовь Васильевна, Иванова Евдокия Максимовна

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.66
    Кассета: 28, запись №ОБ-46
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    97

    Жанр


    На языке оригинала: Тойук «Эрэнэрим эрэ оччо»
    На русском языке: Воспевание «Эрэнэрим эрэ оччо» (Настолько я надеюсь)

    Комментарий


    Сольная вокальная импровизация в гимнической манере с фальцетными призвуками (кылысах) (дьиэ-буо…) о надежде на мирную жизнь без войн при коммунизме

    Исполнитель


    Михайлов Иван Ионович

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.67
    Кассета: 28, запись №ОБ-47
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    98

    Жанр


    На языке оригинала: Тойук «Саҥа кыайыы»
    На русском языке: Воспевание «Саҥа кыайыы» (Новая победа)

    Комментарий


    Сольная вокальная импровизация в гимнической манере с фальцетными призвуками (кылысах) (дьиэ-буо…)

    Исполнитель


    Михайлов Иван Ионович

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.67
    Кассета: 28, запись №ОБ-48
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    99

    Жанр


    На языке оригинала: Оhуохай
    На русском языке: Напев кругового танца осуохай

    Комментарий


    Ансамблевое возгласное интонирование во время исполнения якутского кругового танца осуохай. Основная часть осуохая в умеренном темпе, быстрая часть. О наступлении лета, описание аласа, природы

    Исполнитель


    Запевает: Михайлов Иван Ионович; участники: Титов Петр Давыдович, Гаврильев Виссарион Акимович

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.67
    Кассета: 28, запись №ОБ-49
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    100

    Жанр


    На языке оригинала: Тойук «Уруй туску буоллун»
    На русском языке: Воспевание «Уруй туску буоллун» (Величальная)

    Комментарий


    Сольная вокальная импровизация в гимнической манере с фальцетными призвуками (кылысах) (дьиэ-буо…). Советская армия оставила фашизм, наступил день победы, красный флаг развеялся, радость наступила, с тех пор жизнь как в олонхо улучшилась, 40 лет быстро пролетело, жизнь улучшилась…

    Исполнитель


    Михайлов Иван Ионович

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.67
    Кассета: 28, запись №ОБ-50
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    101

    Жанр


    На языке оригинала: Ыhыах алгыhа
    На русском языке: Благопожелание на Ысыах

    Комментарий


    Сольная вокальная импровизация в гимнической манере с фальцетными призвуками (кылысах) (дьиэ-буо…).

    Исполнитель


    Куприянов Егор Терентьевич

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.68
    Кассета: 28, запись №ОБ-51
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    102

    Жанр


    На языке оригинала: Тойук «Ыччаппар эhиэхэ эдэрдэргэ»
    На русском языке: Благопожелание молодежи

    Комментарий


    Сольная вокальная импровизация в гимнической манере с фальцетными призвуками (кылысах) (көр-буо…).

    Исполнитель


    Куприянов Егор Терентьевич

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.68
    Кассета: 28, запись №ОБ-52
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    103

    Жанр


    На языке оригинала: Тойук «Ыччаппар эhиэхэ эдэрдэргэ»
    На русском языке: Благопожелание молодежи

    Комментарий


    Сольная вокальная импровизация в гимнической манере с фальцетными призвуками (кылысах) (дьиэ-буо…).

    Исполнитель


    Иванова Евдокия Максимовна

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.68
    Кассета: 28, запись №ОБ-53
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    104

    Жанр


    На языке оригинала: Ардьаах оҕонньор оҕуhун туhунан
    На русском языке: (Шуточный) рассказ об огромном быке старика Ардьаах

    Комментарий


    Речевое повествование об огромном быке старика Ардьаах

    Исполнитель


    Иннокентьев Афанасий Николаевич

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.69
    Кассета: 28, запись №ОБ-55
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    105

    Жанр


    На языке оригинала: Кэпсээн
    На русском языке: Рассказ о погребении заживо столетней старушки

    Комментарий


    Речевое повествование о том, как сын заживо похоронил свою мать. Отсюда появилась пословица «Оҕо барххан сүрэҕэ тааска, ийэлээх аҕа сүрэҕэ оҕотугар» (Сердце ребенка в камне, сердце матери и отца в ребенка). Рассказчик услышал эту историю от своей бабушки Огдооччуйа (Евдокии Васильевны Ивановой).

    Исполнитель


    Иннокентьев Афанасий Николаевич

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.69
    Кассета: 28, запись№ОБ-56
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    106

    Жанр


    На языке оригинала: Кэпсээн
    На русском языке: Рассказ о красавице Намыйаана, которая умерла от удара грома

    Комментарий


    Речевое повествование о красавице Намыйаана, которая умерла от грома. Раньше умерших хоронили в тот же день. Так, девушку в тот же день похоронили. У нее было много ухажеров. После печальной кончины девушки по старинному обычаю положили ей в гроб масло. Ночью влюбленный юноша раскопал могилу любимой. Девушка оказалась жива, в гробу ела масло руками. Юноша стал копать могилу и открыл крышку гроба (которую раньше не забивали гвоздями), в этот момент девушка неожиданно проснулась (села). Юноша испугался, что увидел абаасы и начал карабкаться вверх. Девушка потянула юношу за пальто (сарыы сон) и оставила след от руки на его спине. Юноша испугался, чуть живой вернулся домой. Девушка ночью вернулась к матери. Мать не впустила ее в дом. Тогда девушка в доказательство того, что она жива, попросила мать посмотреть пальто того юноши, где она оставила отпечаток своей ладони… С тех пор, есть поверье, что после удара молнией если закопать человека, то он оживает и умерших хоронят на третий дней после кончины и стали крышку гроба забивать гвоздями. Рассказчик услышал эту историю от своей бабушки Огдооччуйа (Евдокии Васильевны Ивановой)

    Исполнитель


    Иннокентьев Афанасий Николаевич

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.69
    Кассета: 28, запись №ОБ-57
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    107

    Жанр


    На языке оригинала: Кэпсээн
    На русском языке: Рассказ о магическом свойстве первой грозы

    Комментарий


    Речевое повествование о магическом свойстве первой грозы, запрещали детям выходить без шапки. Если первую весеннюю грозу или голос кукушки услышали правым ухом, то изобильное счастливое лето наступит, если левым ухом – будет неважная (бөрөкүтэ суох) весна с заморозками

    Исполнитель


    Иннокентьев Афанасий Николаевич

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.70
    Кассета: 29, запись №ОБ-58
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    108

    Жанр


    На языке оригинала: Сэhэн
    На русском языке: Легенда о бегуне Сотоккое

    Комментарий


    Речевое повествование о бегуне Сотоккое (Һөтөккөй), рассказанное матерью. Бегун мог ловить зайцев гоняясь за ними

    Исполнитель


    Иннокентьев Афанасий Николаевич

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.70
    Кассета: 29, запись №ОБ-59л
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    109

    Жанр


    На языке оригинала: Сэhэн
    На русском языке: Легенда о скакуне Кыргыылаах

    Комментарий


    Речевое повествование о нюрбинском скакуне Кыргыылаах. О состязании с орловским рысаком. Информанту рассказал перед смертью старик Коккулла

    Исполнитель


    Иннокентьев Афанасий Николаевич

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.70
    Кассета: 29, запись №ОБ-60л
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    110

    Жанр


    На языке оригинала: Сэhэн
    На русском языке: Легенда о скакуне Кыргыылаах

    Комментарий


    Речевое повествование нюрбинском о скакуне Кыргыылаах. О состязании со скакуном из Сунтар

    Исполнитель


    Иннокентьев Афанасий Николаевич

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.70
    Кассета: 29, запись №ОБ-61л
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    111

    Жанр


    На языке оригинала: Булчут алгыhа
    На русском языке: Алгыс охотника

    Комментарий


    Сольное вокальное интонирование в гимнической манере с фальцетными призвуками (кылысах)

    Исполнитель


    Егоров Семен Степанович

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.70
    Кассета: 29, запись №ОБ-62
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    112

    Жанр


    На языке оригинала: Оhуохай
    На русском языке: Напев кругового танца осуохай

    Комментарий


    Ансамблевое возгласное интонирование во время исполнения якутского кругового танца осуохай

    Исполнитель


    Запевает: Семенов Николай Семенович; участники: Тогоноков.., Иванова Евдокия Максимовна, Егоров Семен Степанович

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.71
    Кассета: 29, запись №ОБ-63
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    113

    Жанр


    На языке оригинала: Уруу алгыhа
    На русском языке: Свадебное благопожелание

    Комментарий


    Сольное вокальное интонирование в гимнической манере с фальцетными призвуками (кылысах) (дьэ-эээ, буо-ооо…). Исполняется на свадьбе

    Исполнитель


    Петрова Марина Никифоровна

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.71
    Кассета: 29, запись №ОБ-64
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    114

    Жанр


    На языке оригинала: Ыhыах алгыhа
    На русском языке: Алгыс Ысыаха

    Комментарий


    Сольное вокальное интонирование в гимнической манере с фальцетными призвуками (кылысах) (дьэ-эээ, буо-ооо…).

    Исполнитель


    Петрова Марина Никифоровна

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.71
    Кассета: 29, запись №ОБ-65
    Место записи:
    п. Нюрба

  • ID


    115

    Жанр


    На языке оригинала: Арбааhаах алгыhа
    На русском языке: Восхваление на открытии Ысыаха

    Комментарий


    Сольное вокальное интонирование в гимнической манере с фальцетными призвуками (кылысах) (дьэ-эээ..). Исполняется на открытии Ысыаха

    Исполнитель


    Семенов Николай Семенович

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.71
    Кассета: 29, запись№ОБ-66
    Место записи:
    п. Нюрба
    Инципит: Открыть файл
  • ID


    116

    Жанр


    На языке оригинала: Уруу алгыhа
    На русском языке: Свадебное благопожелание

    Комментарий


    Сольное вокальное интонирование в гимнической манере с фальцетными призвуками (кылысах) (дьэ-эээ..). Исполняется на свадьбе

    Исполнитель


    Семенов Николай Семенович

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.72
    Кассета: 29, запись№ОБ-67
    Место записи:
    п. Нюрба
    Инципит: Открыть файл
  • ID


    117

    Жанр


    На языке оригинала: Оhуохай
    На русском языке: Напев кругового танца осуохай

    Комментарий


    Ансамблевое возгласное интонирование во время исполнения якутского кругового танца осуохай

    Исполнитель


    Запевает: Спиридонова Евдокия Григорьевна; участники: Титов Петр Давыдович, Полуэктова Любовь Васильевна

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.72
    Кассета: 29, запись №ОБ-68
    Место записи:
    п. Нюрба
    Инципит: Открыть файл
  • ID


    118

    Жанр


    На языке оригинала: Оhуохай
    На русском языке: Напев кругового танца осуохай

    Комментарий


    Ансамблевое возгласное интонирование во время исполнения якутского кругового танца осуохай

    Исполнитель


    Запевает: Николаев Степан Николаевич; участники: Матвеев Владимир Акимович, Титов Петр Давыдович

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.72
    Кассета: 29, запись №ОБ-69
    Место записи:
    п. Нюрба
    Инципит: Открыть файл
  • ID


    119

    Жанр


    На языке оригинала: Сэhэн
    На русском языке: Легенда о посещении духа-покровителя кузнецов

    Комментарий


    Речевое повествование о посещении духа-покровителя кузнецов

    Исполнитель


    Семенов Семен Васильевич

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, с.72-73
    Кассета: 29, запись №ОБ-70л


  • ID


    120

    Жанр


    На языке оригинала: Үлүгүнэйии
    На русском языке: Пение во сне (легенда) о посещении во сне мира духа-покровителя кузнецов

    Комментарий


    Сольное вокальное интонирование во сне в гимнической манере с фальцетными призвуками (кылысах). Содержание: Я лечу в облике птицы мохсоҕол кыыл (сокола). Устал. Вижу дом. Старик спрашивает: «В такую дальнюю страну зачем приехал?». Отвечает: «Я хочу стать кузнецом». Дает задание постругать железку. Я не смог. Старик: «Ну, тогда лети обратно домой. Если не можешь справиться с железом, то и с деревом у тебя не получится». Тут я проснулся. Дихордная структура

    Исполнитель


    Семенов Семен Васильевич

    Аудиозапись


    Доп. сведения


    Постраничные ссылки на полевой дневник: Дн. б.н. зеленый, сс.73; 75
    Кассета: 29, запись №ОБ-71
    Место записи:
    п. Нюрба
    Инципит: Открыть файл
  • Аудиозаписи 91 - 120 из 292
    Начало | Пред. | 2 3 4 5 6 | След. | Конец